ただ、わたしは名前だけでなく必ず年齢も聞くようにしています。
もちろん、中国でも女性に年齢を聞くのはNG(失礼)です。
でも、ここは外国人という特権を使って敢えて聞くのがポイント
なんですよね。
年齢の聞き方については長くなるので次回にお話します。
今日は、名前の聞き方について勉強します。
名前はどういう風に聞けばいいのか。
また、聞いた後にどんなリアクションを取ればいいのか。
名前の聞き方、対応の仕方でも、相手に与える印象は大きく
変わってくるんですよね。
わたしなら、こう↓言いますね。

(1)何という名前ですか?
という質問に対して、相手が答えます。
その答えに対して、
(2)そうですか。とても可愛い名前ですね!
or
(2)そうですか。わたしが好きな名前ですね!
など、こんな感じ↑にチョットオーバー気味にこう答えてあげると、
その場の雰囲気がよくなりますね!
相手の名前を誉めてあげる。
そんな、単純なリアクションでも言われた相手は嬉しいものです。
初対面では、こういうアピールを入れることによって、
相手に自分の存在を印象付けることがポイントです。

なかなか面白い切り口の中国語講座ですね。
そして、メルマガでは中国語が表現されないので、ブログで書いてくださるというのは、とてもいいアイデアだと思います。
日本語漢字の組み合わせなど、メルマガ発行者の方々は色々工夫されてますが、
やっぱり見づらいですから。
名前のことですが、私は、真好听!と、言われて何だかうれしくなりました。
(って恋愛には結びつきませんでしたが)
あと、会話の間に何度も名前を入れるっていうのもいいかも?
これからもメルマガ楽しみにしてます。
頑張ってください。
メルマガの日本語漢字組み合わせは、私も
あまり好きじゃないですね。
正しい字を覚えないで、ホントに中国語学習に
生かせてるの???って思っちゃいます。
だからできるだけ生の中国語でお伝えして
いくつもりです。
真好听、、、恋愛に結びつきませんでしたか?(汗)
まだ、恋愛編第一話、始まったばかりなので、
乞うご期待ということで(笑)
会話の中に名前。うんうん。そういうご意見を
もらえるとありがたいです。
お互いに頑張りましょう。
最近中国語えお勉強しだしたばかりなのですが、市販の教材は実際に会話で使える表現が少ない気がします。
このような実戦的(中国人に好かれるような笑)な表現を教えていただいて、中国語をもっと勉強したくなりました。おおげさかな??
これからも楽しみにしています↑↑
こんばんは。
そうですね、教科書は基礎から順序立てて
勉強するようになってますから、いきなり
日常会話で使えるフレーズは学べないですよね。
多分、両方を併用するのが良いと思います。
中国語好きになってくれて嬉しいです!
もっともっと中国語や中国が身近になって、
中国の方と交流進めば楽しくなってきますね。
土足、確かに多いですね。
私も部下を部屋に案内したら、
土足で入られそうになってかなり焦りました。(苦笑)
上海や北京、広州、蘇州等、比較的都会と呼ばれる場所では、土足は少なくなってきましたが、内陸部にいけばまだ残っていると思います。
外と中という区別が無くて、部屋に入っても地面は「土」というケースも良くあります。
出身地によると思いますよ。何処出身の方でしょうか?恐らく、内陸部の方ではないかと思います。
ちなみに上海では部屋に入れば日本と同じようにスリッパに履き替えます。
そうですね、天津と瀋陽の方です。
あと、湯船に入る習慣が無く、シャワーで、それも毎日ではなく・あと、用をしているのを見られても恥ずかしいと思わず、入浴が恥ずかしいといいます。日本では逆ですが・・・
日本の和式のトイレも逆向きでデカイほうをするので、下痢のひとが、入ったあとは、悲惨です。
まさに逆ですね。(笑)
最後の逆向きにするって言うのは私も覚えがあります。というか向きにこだわりが無いんじゃないですかね。私は過去に中国のトイレで、大きい方に入った時に有り得ない位置が汚れていました。多分、逆向きにしたんだろうなぁ。って・・・